Broadcast News

Bookmark and Share
16/04/2012

A 'Qu4ntum' Leap In Caption & Subtitle Preparation

Screen is at NAB again this year but this time they return with the ground-breaking subtitle preparation solution WinCAPS Qu4ntum.
NAB 2012 will be Screen’s first US exhibition since its acquisition of fellow broadcast technology company SysMedia and the first exposure of WinCAPS Qu4ntum at an American conference.
WinCAPS Qu4ntum delivers a significant step forwards in subtitle and captioning productivity. Featuring a brand new user interface designed to enable caption and subtitle timing to be assessed easily against the media timeline, the suite packs a host of power tools such as text-to-speech alignment in multiple languages, AI-based extraction of dialogue payload from scripts, and integration with speech recognition so dialogue can be respoken directly into the file to save time typing.
If a script is available, the Script Extractor can in just a few minutes filter the relevant dialogue elements from almost any document layout, along with timing information and speaker labels if available.
Various efficient subtitling workflows are supported by WinCAPS Qu4ntum, including keyboard origination with manual timecode capture or assisted timecoding where text language matches audio language; speech-based origination with automated text segmentation, again with the option of assisted timecoding; or import from script followed by assisted timecoding. Comprehensive checks on timing, presentation and proofing provide a sequence of “traffic lights” drawing attention to areas where correction may be necessary and helping to indicate how much effort could be needed to tidy up the file, so the user can focus attention on the most important issues if time is tight.
Integration with enterprise workflow management systems allows metadata (such as client, language, assigned user, and media id) to be incorporated directly into the project as the Qu4ntum client is launched. With Qu4ntum’s back-end Indexer also pre-processing media files for audio level, shot change and speech presence data at the point of ingest, this all significantly reduces the time spent before productive work can begin.
A back-end DataStore holds an enterprise-level, shared knowledgebase. Spellings of names and places relevant to a given series entered during the first episode are then available to anyone else working on that series for instance. Client templates are defined once and stored centrally, so that customer preferences are always correctly reflected when new work is undertaken. Grammar rules for different languages can be stored and used to control segmentation and formatting of scripts or transcripts into linguistically meaningful captions or subtitles.
Three different views of the “work in progress” allow users to focus on the caption or subtitle list, the timing relationship with the media file, and the text itself presented cleanly for proof-reading. Much of the benefit WinCAPS Qu4ntum brings is through the clean and innovative design, based on decades of experience in boosting productivity without sacrificing quality.
www.screensystems.tv
(LB)
VMI.TV Ltd

Top Related Stories
Click here for the latest broadcast news stories.

03/08/2023
New OOONA API Automates Caption And Subtitle File Validation
OOONA has announced a new API providing additional functionality to its range of online-accessible support services. The new API is designed to check
15/03/2017
VOD Subtitle Enforcement – A Wider Consideration
The recent decision by the UK government to give regulators new powers to enforce subtitling on 'video on demand' media indicates that legislation is
09/02/2017
Advanced Online Subtitle Creation Tool Launches At BVE
The online subtitling tool resulting from the triparty partnership revealed at NAB 2016 between OOONA, Screen and Cavena will be formally launched at
11/10/2016
Web Based Semi-Pro Subtitle Creation Tool Revealed At IBC
The announcement made by Screen Subtitling Systems, OOONA and Cavena at NAB earlier this year that they had entered a tri-party, technical collaborati
09/08/2016
Changes Still Happening for Subtitle Technologist
I looked back on the piece from Screen just prior to IBC last year and it very much focusses on the vast and rapid changes that broadcast manufacturer
10/06/2015
Live Subtitle Quality – A Conundrum Worth Considering
Ofcom, the UK broadcast and communications regulator, has just published its third report into the quality of live subtitles accompanying TV programme
23/10/2012
Screen To Subtitle Royal Opera House Cinema Season
Screen has announced it will be the chosen supplier for the technical infrastructure behind the subtitling of the new Royal Opera House 2012/13 Live C
04/04/2011
SysMedia Customer Mega Is First Private Greek Channel To Subtitle
Mega Channel in Greece is the first private channel in the country to provide subtitles for the hard of hearing. With their teletext service already p
04/08/2010
Softel ScheduleSmart Subtitle Makes Debut
Softel will present the ScheduleSmart automated subtitle control centre at IBC 2010. ScheduleSmart uses information from the broadcast event schedule
29/06/2010
IBC Launch For Subtitle Suite
This year's International Broadcasting Convention (IBC), in Amsterdam will see the launch of SysMedia's WinCAPS Quantum, a new subtitle preparation su
02/03/2010
RadiantGrid Adds Softel Swift Subtitle
A developer of transcoding, transformation and new media automation service platforms, has announced that it is now adding subtitle processing to the
01/07/2008
SysMedia To Launch New InFILE Subtitle Embedding Software At IBC
SysMedia will launch the latest version of its InFILE subtitle embedding software at IBC 2008. This will now add full broadcast quality open-caption s
19/11/2007
France 3 Purchases SDR7 DVB Subtitle Inserter/Transcoders From SysMedia
France 3, the second largest public television network in France, has purchased SDR7 DVB subtitle inserter/transcoders from SysMedia for deployment ac
31/05/2007
SysMedia Launch Teletext-to-DVB Subtitle Transcoder
SysMedia has announced the launch of its new teletext-to-DVB subtitle transcoder, the SDR7. The SDR7 extracts teletext subtitles from an analogue vide
05/11/2001
POLISTREAM DIGITAL SUBTITLE TECHNOLOGY
SCREEN Subtitling Systems have had an extremely active year in terms of technology development. 2001 saw the worldwide launch of the new Polistream ra